Discover France's literary prize winners

The juries have deliberated and the results are in! Discover France's official top reads for 2021. 

As France announces the literary prize winners for the year, we're delighted to offer you access to many of these top titles through our exclusive, Members-only e-library platform, Culturethèque.

Not a member? Join our community today.

CLICK HERE CLICK HERE


Prix Femina 

S’adapter de Clara Dupont-Monod

C'est l'histoire d'un enfant différent, toujours allongé, aux yeux noirs qui flottent, un enfant inadapté qui trace une frontière invisible entre sa famille et les autres. C'est l'histoire de sa place dans la maison cévenole où il naît, de sa place dans la fratrie et dans les enfances bouleversées. Celle de l'aîné, qui, dans sa relation fusionnelle avec l'enfant, s'abandonne et se perd. Celle de la cadette, dans la colère et le dégoût de celui qui a détruit l'équilibre. Celle du petit dernier qui a la charge de réparer, tout en vivant escorté d'un frère fantôme. Comme dans les contes, la force vient des enfants. La naissance d'un enfant handicapé racontée par sa fratrie. Magnifique et lumineux.

This is the story of a unique child, always lying down, with black, unfocussing eyes, a misfit who creates an invisible barrier between his family and the rest of the world. This is the tale of his place in the Cévennes house into which he was born, his relationship with his siblings and his role in their shattered childhoods. It is the story of the eldest sibling, who, in his intense, co-dependent relationship with the child, loses himself. That of the younger sister, seething in her anger and disgust at the one who destroyed the balance. And that of youngest, responsible for repairing it all, whilst living in the shadow of a ghost-brother. As in fairy tales, strength emanates from the children. The birth of a disabled child told by his siblings. Magnificent and powerful.

CLICK HERE CLICK HERE






Grand Prix du roman de l'Académie française

Mon maitre et mon vainqueur de François-Henri Désérable

Le cahier, c’était la première chose que m’avait montrée le juge, quand tout à l’heure j’étais entré dans son bureau. Sous la couverture souple et transparente, on pouvait lire au feutre noir : MON MAÎTRE ET MON VAINQUEUR. Sur les pages suivantes, il y avait des poèmes. Voilà ce qu’on avait retrouvé sur Vasco : le revolver, un cahier noirci d’une vingtaine de poèmes et, plus tard, après expertise balistique, des résidus de poudre sur ses mains. Voilà ce qu’il en restait, j’ai pensé, de son histoire d’amour.

The notebook was the first thing the judge showed me when I entered his office early that morning. Under the soft, transparent cover, it read in black marker: MY MASTER AND MY CONQUEROR. On the following pages, there were poems. This is what was found on Vasco: the gun, a notebook scrawled with about twenty poems and, later, after a ballistics examination, gunpowder residue on his hands. This is what was left, I thought, of his love story.

CLICK HERE CLICK HERE






Prix Décembre 

La Poulailler Metaphysique de Xavier Galmiche 

La ferme, on l’a achetée pas trop cher, et pas trop loin de P. la capitale où se trouve le travail ; on la retape dans ce qui reste de temps. Rurbains nous sommes, en rurbains nous agissons. J. rêvait de retrouver un jardin, moi d’adopter des bêtes, des poules surtout.

The farm was purchased for not too much, and not too far from P. the capital where the work is found; we make improvements when we find the time. Urban people we are, as urban people we will act. J. dreamed of finding a garden, I dreamed of adopting animals, especially chickens.

CLICK HERE CLICK HERE










Prix Renaudot

Premier sang de Amelie Nothomb 

« Il ne faut pas sous-estimer la rage de survivre. » Un livre qu'aucun lecteur d'Amélie Nothomb n'a jamais lu. Le livre que tous les lecteurs d'Amélie Nothomb attendaient.

"The rage to survive should never be underestimated." This book is one that no reader of Amélie Nothomb's work has ever read. And the book that all readers of Amélie Nothomb have been waiting for.

CLICK HERE CLICK HERE



Prix Medicis

Voyage dans l’Est de Christine Angot

« — Vu l’ancienneté des faits, il sera sans doute compliqué de les faire établir, et vraisemblablement, votre père ne sera pas condamné… — Alors, il y a des faits plus récents, qui ont eu lieu à Nancy, à Nice, à Paris et à Tende, il y a deux ans. Ce serait peut-être plus facile… — Certainement. — Mais j’étais majeure. — Ça reste des viols par ascendant, madame. Et qui ont eu un commencement d’exécution quand vous étiez mineure. Moi, je vais le faire convoquer dans un commissariat de Strasbourg. Il aura une grosse frayeur. Il sera difficile d’apporter les preuves. Il y aura sans doute un non-lieu…» Prix Médicis 2021.

"- Considering the retrospective nature of the facts, it will inevitably be complicated to have them corroborated, and it is likely that your father will not be charged… - There are more recent incidents from two years ago, which took place in Nancy, in Nice, in Paris and Tende. It might be easier… - Certainly. - But I was of age. - They are still rapes from a relative and carer, Ma’am, beginning whilst you were still a minor. I will have him summoned to a police station in Strasbourg. He will be very frightened. It will be difficult to provide the evidence. There will undoubtedly be a dismissal . . . ” Prix Médicis 2021.

CLICK HERE CLICK HERE